![]() |
|
| Say which flavor you like and I'll have it for you Come on in to my store I got candy galore Don't pretend you're not hungry I've seen it before I've got Turkish delight. baby and so much more [refrão:] Get up out of your seat (your seat) Come on up to the dance floor Ive got something so sweet (so sweet) Come on up to the front door I need plenty of heat (heat) From a special connection Just start moving your feet (your feet) Move on over to me I'll be your one stop (one stop) Candy shop (candy shop) Everything (everything) That I got (that I got) I'll be your one stop (one stop) Candy store (candy store) Lollipop (lollipop) Have some more (have some more) All the suckers are not what we sell in the store Chocolate kisses so good you'll be begging for more Don't pretend you're not hungry there's plenty to eat Come on in to my store cause my sugar is sweet! [refrão] St-St-St-Sticky and Sweet {Dance Dance Dance} [My Sugar is Raw] Sticky and Sweet [My Sugar is Raw] Sticky and Sweet [My Sugar is Raw] Sticky and Sweet [My Sugar is Raw] St-Sticky and Sweet {Dance Dance Dance} [My Sugar is Raw] Sticky and Sweet [My Sugar is Raw] Sticky and Sweet [My Sugar is Raw] Sticky and Sweet [My Sugar is Raw] Sticky and Sweet {Dance Dance Dance} [My Sugar is Raw] [acapella ] Say which flavor you like and I'll have it for you Come on in to my store, I've got candy galore Don't pretend you're not hungry, I've seen it before I've got Turkish delight baby and so much more Pharrell: Yo Peace to the grummy little kid That be dancing on the corner in the UK And the USA France I see you Japan All around the world You know who it is Yes sir It's Ma-do-n-n-a Are you ready? Let's go Alright Ah ah a |
Me diga o sabor que você prefere |
| (Timbaland:) I'm outta time and all I got is 4 minutes (4 4 4 4) 4 minutos (8x) Breakdown! Hey, huh Come on, Madonna (Madonna:) Come on boy I've been waiting for somebody To pick up my stroll (Justin:) Well don't waste time Give me a sign Tell me how you wanna roll (Madonna:) I want somebody to speed it up for me And take it down slow There's enough room for both (Justin:) Well, I can handle that You just gotta show me where it's at Are you ready to go (Are you ready to go) [refrão 1] (Madonna & Justin:) If you want it You already got it If you thought it It better be what you want If you feel it It must be real just Say the word and imma give you what you want [refrão 2] (Madonna & Justin:) Time is waiting We only got 4 minutes to save the world no hesitating Grab a boy then Grab a girl (Madonna & Justin:) Keep it up, keep it up, You gotta get in line, hop Tick tock tick tock tick tock That's right, keep it up, keep it up, don't be a (pri), hey, Madonna, uh You gotta get in line, hop Tick tock tick tock tick tock (Madonna:) Sometimes I think what I need is a you intervention, yeah (Justin:) And you know I can tell that you like it And that it's good, by the way that you move, ooh, hey (Madonna:) The road to hell is paved with good intentions, yeah (Justin:) But if I die tonight At least I can say I did what I wanted to do Tell me, how bout you? [refrão 1] [refrão 2] (Madonna & Justin:) Keep it up, keep it up, don't be a pri, hey Madonna, uh You gotta get in line, hop Tick tock tick tock tick tock That's right, keep it up, keep it up, don't be a Prima Donna, uh You gotta get in line, hop Tick tock tick tock tick tock (Timbaland:) Breakdown Yeah (tick tock tick tock tick tock) Yeah, uh huh (tick tock tick tock tick tock) I only got 4 minutes to save the world |
(Timbaland:) Meu tempo está se esgotando e tudo o que tenho São 4 minutos, (4 4 4 4) 4 minutos (8x) Quebra tudo! Hey, huh Vem cá, Madonna (Madonna:) Vem aqui garoto, Eu estou esperando por alguém Pra entrar nessa comigo (Justin:) Bom, não perca seu tempo. Me dê um sinal Me diga do que você está afim (Madonna:) Eu quero alguém que aumente a velocidade para mim. Depois reduza bem devagar Há espaço de sobra para duas pessoas (Justin:) Bom eu sei lidar com isso Você tem que me mostrar onde estão as coisas Você quer dar a partida? Quer dar a partida? [refrão 1] (Madonna & Justin:) Se você quer, Você consegue E se você tem pensado é melhor que seja no que você quer Se você está sentindo Deve ser real Apenas diga a palavra que eu vou te dar o que você quer [refrão 2] (Madonna & Justin:) O tempo está aguardando Temos apenas 4 minutos para salvar o mundo Sem hesitações Pegue um menino Pegue uma menina (Madonna & Justin:) Continue com tudo em cima, tudo em cima Não seja uma Prima Donna Você tem que entrar na fila, hop Tick tock tick tock tick tock Está certo Continue com tudo em cima, tudo em cima Não seja uma (Pri) Madonna Você tem que entrar na fila, hop Tick tock tick tock tick tock (Madonna:) As vezes eu penso Que preciso de uma intervenção sua (Justin:) E você sabe, eu posso dizer que você está gostando e que é bom apenas vendo a forma como você se move (Madonna:) "De boas intenções o inferno está cheio" yeah (Justin:) Mas se eu morrer esta noite Pelo menos poderei dizer que fiz o que queria ter feito Me diga, e você? [refrão 1] [refrão 2] (Madonna & Justin:) Continue com tudo em cima, tudo em cima Não seja uma Prima Donna Você tem que entrar na fila, hop Tick tock tick tock tick tock Está certo Continue com tudo em cima, tudo em cima Não seja uma Prima Donna Você tem que entrar na fila, hop Tick tock tick tock tick tock (Timbaland:) Breakdown Yeah (tick tock tick tock tick tock) Yeah, uh huh (tick tock tick tock tick tock) Tenho apenas 4 minutos pra salvar o mundo |
What are you waiting for? nobody's gonna show you how Why wait for someone else To do what you can do right now? Got no boundaries and no limits If there's excitement, put me in it If it's against the law, arrest me If you can handle it, undress me Don't stop me now, don't need to catch my breath I can go on and on and on When the lights go down and there's no one left I can go on and on and on [refrão] Give it to me, Yeah no one's gonna show me. how Give it to me, Yeah no one's gonna stop me. now They say that a good thing never lasts And that it has to fall Those are the the people that did not Amount to much at all Give me then bass line and i'll shake it Give me a record and i'll break it There's no beginning no ending Give me a chance to go and i'll take it Don't stop me now, don't need to catch my breath I can go on and on and on When the lights go down and there's no one left I can go on and on and on [refrão] Pharrell: Watch this Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it, (what?) Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it,(what?) Get stupid, get stupid, ` get stupid, don't stop it, what?) Get stupid, get stupid, get stupid don't stop it, Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it (to the left, to the right, to the left, to the right) Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it (to the left, to the right, to the left, to the right) Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it (to the left, left, right, right, left, left, right, right) Get stupid stupid stupid stupid stupid stupid stupid... (left, left, right, right, left, left, right, right) Don't stop me now, don't need to catch my breath I can go on and on and on When the lights go down and there's no one left I can go on and on and on [refrão] You're only here to win Get what they say You're only here to win Get what they do They'd do it too If they were you You done it all before It ain't nothing new [refrão] |
O que você está esperando? Ninguém vai te mostrar como chegar lá Por quê esperar para outra pessoa Fazer o que você pode fazer agora mesmo? Não tenho barreiras ou limites Se é excitante, me deixe entrar nessa Se é contra a lei, me prenda E se você pode lidar comigo, tire minha roupa Não tente me fazer parar Eu não preciso tomar fôlego Posso seguir sem parar Quando as luzes se apagam E não há ninguém por perto Eu continuo sem parar [refrão] Deixa comigo! yeah Ninguém vai me mostrar como fazer Deixa comigo! Yeah Agora ninguém vai mais me deter As pessoas dizem que coisas boas nunca duram E acabam terminando Essas são as pessoas que nunca fizeram Nada demais Me dê um solo de baixo e eu vou agitar Me dê um recorde e eu vou quebrá-lo Não há começo ou fim Me dê uma oportunidade e eu vou conquistar Não tente me fazer parar Eu não preciso tomar fôlego Posso seguir sem parar Quando as luzes se apagam E não há ninguém por perto Eu continuo sem parar [refrão] Pharrell: Dá uma conferida: Perca o controle , perca o controle , Perca o controle , não páre, (o que?) Perca o controle , perca o controle , Perca o controle , não páre (o que?) Perca o controle , perca o controle , Perca o controle , não páre (o que?) Perca o controle , perca o controle , Perca o controle , não páre, Perca o controle , Perca o controle , Perca o controle , não páre pra direita pra esquerda pra direita pra esquerda) Perca o controle , Perca o controle , Perca o controle , não páre pra direita pra esquerda pra direita pra esquerda) Perca o controle , Perca o controle , Perca o controle , não páre (pra esquerda, esquerda, direita, direita esquerda esquerda, direita, direita) Perca o controle , Perca o controle , Perca o controle , (pra esquerda, esquerda, direita, direita esquerda esquerda, direita, direita) Não tente me fazer parar Eu não preciso tomar fôlego Posso seguir sem parar Quando as luzes se apagam E não há ninguém por perto Eu continuo sem parar [refrão] Você está aqui pra vencer Entende o que eles dizem? Você está aqui pra vencer Entende o que eles fazem? Eles fariam o mesmo se fossem você Você chegou lá antes Isso não é nenhuma novidade [refrão] |
On any given night Catch me on the floor Working up the sweat That's what music is for I'd rather not explain For me it's just usual You can catch me poppin' like (Once I get going I am gone) Droppin' like Ain't no stoppin' like Are you watchin' like You can catch me poppin' like (I'll keep it going all night long) Dropin' like Ain't no stoppin' like Are you watching like [refrão] You know I feel it in my heartbeat It may feel old to you but to me it feels new You know I feel it in my heartbeat Don't you know, can't you see, When I dance I feel free Which makes me feel like the only one The only one That the light shines on Pharrell: Hey! This complicated life I try to do my best I always tell myself It's all just a test For me it's an escape Cause dancing makes me feel beautiful Pharrell: Come on And they can't pretend (Once I am moving I'm alright) It's remembering Let the music play Are you watchin' like You can catch me poppin' like (I keep on dancing through the night) Each and every night Let the music play 'Cause I'm here to stay [refrão] Pharrell: Hey See my booty get down right (Oh) See my booty get down right (Come on, oh) See my booty get down like (Lower uh) See my booty get down like (Little lower baby oh) Get down (Oh) Put that booty, get down (Oh) See my booty get down like You probably think I'm crazy I don't want you to save me Don't mean to disappoint you I've never felt so free If you could stand in my shoes Then you would feel my heartbeat too You can catch me poppin' like (Once I am moving I'm alright) Dropin' like Ain't no stoppin' like Are you watchin' like You can catch me poppin' like (I can keep on going through the night) Dropin' like Ain't no stoppin' like Are you watching like [refrão] Pharrell: Girl! Pharrell: M-Dolla, M-Dolla |
Qualquer noite dessas Me encontre na pista Molhada de suor É pra isso que a música serve Eu preferiria não explicar Pra mim é apenas trivial Você pode me pegar estourando (Uma vez que eu começo eu não paro mais) Rebolando Não parando Você está prestando atenção? Você pode me pegar estourando Eu continuarei a noite toda Cair como eu Não parando Você está prestando atenção? [refrão] Você sabe que sinto na batida do meu coração Pode parecer velho pra você mas pra mim é novidade Você sabe que sinto na batida do meu coração Você não sabe? não consegue ver? Quando eu danço me sinto livre O que me faz sentir única A única pessoa Que a luz ilumina Pharrell: Hey! Esta vida é complicada Eu tento dar o melhor de mim Eu sempre me digo pra mim mesma Tudo isso é um teste Pra mim é uma fuga Pois dançar me faz ficar bonita Pharrell: Vamos E eles não podem finjir Uma vez que eu estou me mexendo eu fico bem É lembrar Deixa a música tocar Você está prestando atenção? Você pode me pegar estourando Eu continuo a noite toda Toda as noites Deixe a música tocar Pois estou aqui para ficar [refrão] Pharrell: Hey! Veja minha bunda requebrar (oh) Veja minha bunda requebrar (Vamos, oh) Veja minha bunda requebrar (lower) Veja minha bunda requebrar (oh) (Abaixe mais um pouco baby) Desça até o chão (oh) Desça a bunda até o chão(oh) Veja minha bunda e desça igual Provavelmente você acha que estou louca Não quero que você me salve Não quero lhe desapontar Nunca me senti tão livre Se você pudesse se colocar no meu lugar Então você sentiria a batida do meu coração também Você pode me pegar estourando (Uma vez que eu começo eu não paro mais) Cair como eu Não parar como eu Você está prestando atenção? Você pode estourar como eu Eu continuo a noite toda Cair como eu Não parar como eu Você está prestando atenção? [refrão] Pharrell: Garota! |
I just woke up from a fuzzy dream You never would believe those things that I have seen I looked in the mirror and I saw your face You looked back through me you were miles away All my dreams they'd fade away I'll never be the same If you could see me the way you see yourself I can't pretend to be someone else [refrão] You always love me more Miles away I hear it in your voice, when you're Miles away You're not afraid to tell me Miles away I guess we're at our best when we're Miles away So far away... When no one's around And I have you here I begin to see the picture It becomes so clear You always have the biggest heart When we're six thousand miles apart Too much of no sound Uncomfortable silence can be so loud Those three words are never enough When it's long distance love [refrão] I'm alright don't be sorry but it's true When I'm gone, you'll realize That I'm the best thing that happened to you [refrão] |
Eu acabei de acordar de um sonho confuso Você nunca acreditaria nas coisas que eu vi Eu olhei no espelho e vi o seu rosto Você olhou diretamente para mim, Você estava a milhas de distância Todos os meu sonhos se foram Eu nunca serei a mesma Se você pudesse me ver do jeito que você se vê Eu não poderia fingir ser outra pessoa [refrão] Você sempre me ama mais há milhas de distância Eu escuto isso na sua voz, quando você está há milhas de distância Você não tem medo de me dizer há milhas de distância Eu acho que estamos em melhor forma Quando estamos há milhas de distância Tão distante... Quando não há ninguém por perto E eu tenho você aqui Eu começo a entender Tudo fica claro Seu coração fica maior Quando nós estamos há 6 mil milhas de distância Sem nenhum som Silêncio inconfortável pode soar bem alto Aquelas três palavra nunca são suficientes Quando existe amor a longa distância [refrão] Eu estou bem não sinta pena mas é verdade Quando eu for embora, você perceberá Que eu sou a melhor coisa que aconteceu a você [refrão] |
I should had seen the signs way back then When she told me that you where her best friend And now she's rolling rolling rolling and you are stolen stolen stolen She started dressing like me and talking like me It freaked me out She started calling you up in the middle of the night What's that about? I just wanna be there when you discover You'll wake up in the morning next to your new lover She might cook you breakfast And love you in the shower The flavor of the moment Cause she don't have what's ours [refrão] She's not Me She doesn't have my name She'll never have how I have It wont be the same (it wont be the same) I should had seen the sign When you were here Under a different light It's all so clear She was stealing stealing stealing and now you're feeling feeling feeling She started dying her hair and wearing the same perfume as me She's started reading my books and and stealing my looks and lingerie I just wanna be there when you discover You wake up in the morning next to your new lover She might make you breakfast And love you in the shower The thrill is momentary Cause she don't have what's ours [refrão] She's licking her lips and she's batten her eyes She's not me She's got legs up to there and such beautiful hair She's not me All devoted for life Make a beautiful wife She's not me If you spend some more time I guarantee you will find She's not me I know I can do it better If someone wants to pimp your style And hang with you a little while Make up all the things you lack You gonna have to worry [refrão] Never let you forget She’s not me, she’s not me, and she never will be Never let you forget She’s not me, she’s not me, and she never will be Never let you forget [Pharell] Gotta find a new way and show your feelings I guess i was some bullshit saying you love me love me Guess my expectations hit the ceiling When you come back it will cost you, just trust me trust me Wendy! She's not me She's not me And she never will be Never will be |
Eu deveria ter visto os sinais tempos atrás Quando ela me disse que você era o melhor amigo dela E agora ela está aproveitando, aproveitando, aproveitando E você foi roubado, roubado, roubado Ela começou se vestindo como eu e falando como eu, isto me deixou perturbada Ela começou a te ligar no meio da noite, Que negócio é esse? Eu queria está por perto quando você descobrir Ao acordar de manhã, do lado de sua nova amante Ela pode te fazer o café da manhã E transar durante o banho A sensação do momento Mas ela não tem o que era nosso [refrão] Ela não sou eu Ela não tem meu nome Ela jamais vai ter o que eu tenho Não vai ser a mesma coisa (não vai ser a mesma coisa) Eu deveria ter percebido os sinais Quando você estava aqui Vendo de uma forma diferente, tudo fica claro Ela estava roubando, roubando, roubando E agora você está sentindo, sentindo, sentindo Ela começou a pintar o cabelo E usar o mesmo perfume que eu Ela começou a ler meus livros Roubar meu visual e lingerie Eu queria está por perto quando você descobrir Ao acordar de manhã, do lado de sua nova amante Ela pode te fazer o café da manhã E transar durante o banho A excitação é de momento Pois ela não tem o que era nosso [refrão] Ela está lambendo os lábios E flertando com os olhos Ela não sou eu Ela tem as pernas tão longas E um cabelo tão lindo Ela não sou eu Toda dedicada para a vida Que seja uma linda esposa Ela não sou eu Se você passar mais tempo Eu garanto que você vai descobrir She's not me Eu sei que posso fazer melhor Se alguém quiser melhorar seu estilo Depois de passar pouco tempo com você E inventar coisas que te faltam Você tem que se preocupar... [refrão] Nunca vou deixar você esquecer Ela não sou eu, ela não sou eu E nunca vai ser Nunca vou deixar você esquecer Ela não sou eu, ela não sou eu E nunca vai ser Never let you forget [Pharrell] Você tem que achar uma forma de mostrar seus sentimentos Eu acho que era besteira Dizer que você me amava Eu acho que tive muitas expectativas Quando reatarmos isso vai custar, confie em mim , confie em mim Wendy! Ela não sou eu, Ela não sou eu E nunca vai ser Nunca vai ser |
| [refrão] Just one of those things When everything goes incredible And all is beautiful Can't get my head around it I need to think about it Can't get my head around it I need to think about it And one of those things that used to get down And have no effect at all 'Cause life is beautiful Can't get my head around it I need to think about it Can't get my head around it I need to think about it Remembering the very first time You caught that someone special's eye And all of your care dropped And all in the world just stopped I hope I want go back to then Gotta figure out how I'm gonna remember when I felt it It thrilled me I want it To fill me [refrão] don't know what you got till it's gone And everything in life just goes wrong It feels like nobody's listening And something is missining I hope I wanna go back to then Gotta figure out how But I don't remember when I felt it It thrilled me I want it To fill me [refrão] I remember when You were the one You were my friend You gave me life You were the sun You told me things I didn't run I felt in my knees I didn't know why I started to breath I wanted to cry I need a reminder So I can relate I need to go back that Before it's too late It's time to get your hands up It's time to get your body movin' [refrão] Incredible Let's finish what we started Incredible You're welcome to my party I don't want this to end I am missing my best friend It was incredible There is no reason Sex with you is... (Ah) Incredible (Hey you girl, ooh-oh) Let's finish what we started (Let's finish what we started, girl) Incredible (Hey you girl, ooh-oh) You're welcome to my party (I'm coming to your party, girl) Don't want this thing to end I am missing my best friend Yes, it was incredible There's no reason to pretend Incredible It's time to get your hands up It's time to get your body movin' It's incredible Unbelievable It's incredible Unachievable It's incredible Metaphysical It's incredible Sex with you is... (Ah) Incredible Let's finish what we started Incredible You're welcome to my party (I'm coming to your party, girl) Incredible Let's finish what we started Incredible You're welcome to my party (I'm coming to your party, girl) Incredible (Hey you girl, ooh-oh) Let's finish what we started (Let's finish what we started, girl) Incredible (Hey you girl, ooh-oh) You're welcome to my party (I'm coming to your party girl) Pharrell: Hey you girl, ooh-oh Let's finish what we started, girl Hey you girl, ooh-oh |
[refrão] Todas essas coisas Quando tudo está incrível E tudo está lindo Não consigo me concentrar Preciso pensar sobre isso Não consigo me concentrar Preciso pensar sobre isso Todas aquelas coisas que costumavam te pegar Não terão efeito nenhum Pois a vida é bela Não consigo me concentrar Preciso pensar sobre isso Não consigo me concentrar Preciso pensar sobre isso Se lembre da primeira vez Quando você chamou atenção de alguém especial E toda a sua preocupação acabou E tudo no mundo parou Espero Quero voltar naquele instante Tenho que entender como Quero me lembrar quando Senti aquilo Me deixou excitada Eu quero aquilo Para me completar [refrão] Você não sabe o que teve até perder E tudo na vida dá errado Parece que ninguém está escutando E algo está faltando Espero Quero voltar naquele instante Tenho que entender como Mas não me lembro quando Senti aquilo Me deixou excitada... Eu quero aquilo Para me completar [refrão] Lembro quando Você era meu amor Você era meu amigo Me deu vida Você era o sol Me disse coisas Eu não fugi Caí de joelhos Não sabia o porquê Comecei a ofegar Queria chorar Preciso me lembrar Para me aliviar Preciso voltar lá Antes que seja tarde demais É hora de levantar as mãos É hora de mexer seu corpo [refrão] Incrível Vamos terminar o que começamos Incrível Você é bem vindo à minha festa Não quero que isso acabe Sinto falta do meu melhor amigo Era incrível Não há razão Sexo com você é... (Ah) Incrível (Ei garota, ooh-oh) Vamos terminar o que começamos (Vamos terminar o que começamos, garota) Incrível (Ei garota, ooh-oh) Você é bem vindo à minha festa (Estou indo pra sua festa, garota) Não quero que isso acabe Sinto falta do meu melhor amigo Sim, foi incrível Não há razão para fingir Incrível É hora de levantar as mãos É hora de mexer seu corpo É incrível Inacreditável É incrível Não alcançável É incrível É metafísico É incrível Sexo com você é... (Ah) Incrível Vamos terminar o que começamos Incrível Você é bem vindo à minha festa (Estou indo para sua festa, garota) Incrível Vamos terminar o que começamos Incrível Você é bem vindo à minha festa (Estou indo para sua festa, garota) Incrível (Ei garota, ooh-oh) Vamos terminar o que começamos (Vamos terminar o que começamos, garota) Incrível (Ei garota, ooh-oh) Você é bem vindo à minha festa (Estou indo pra sua festa, garota) Pharrell: Ei você, garota, ooh-oh Vamos terminar o que começamos Ei você garota, ooh-oh |
Don’t sit there like some silly girl If you wait too long it’ll be too late I am not telling you something new There ain’t no time to lose (no time to lose) Time for you to celebrate So get down (get up) beep beep gotta get out of your seat (live girl) Get down (it's time) beep beep Gotta get out of your seat (your world) Get down (your life) beep beep Gotta get out of your seat (you choice) Get down (it's time) beep beep Gotta get out of your seat (live it up) [refrão] On and on on the beat goes (8x) You don’t have the luxury of time You have got to say what’s on your mind Your head lost in the stars You never go far (no time to lose) It’s time for you to read the signs So get down (here it comes) beep beep gotta get out of your seat (my head) Get down (take it) beep beep Gotta get out of your seat (you care) Get down (the time) beep beep Gotta get out of your seat (is now) Get down (i'll show) beep beep Gotta get out of your seat (you how) [refrão] Say what you like do what you feel You know exactly who you are Time is right now You got to decide Standing in the back or be the star So get down (here it comes) beep beep gotta get out of your seat (my head) Get down (take it) beep beep Gotta get out of your seat (you care) Get down (the time) beep beep Gotta get out of your seat (is now) Get down (i'll show) beep beep Gotta get up out of your seat (you how) I can’t keep waiting for you Anticipating that you’ve no time to lose (for you) I can’t keep waiting for you [Kanye West] Here's an impromptu, I want you I'm going to tell you what I want to do to you Your girlfriend, she was too beautiful just flew in from Paris "vous le vous" In a city that don't snooze, smooze a musta who's who And I use them as a lead to get this one home Why everything that feel good gotta be so hard Gimme room now (hey) I'm like a vampire under a full moon now (hey) And I don't know about you now (hey) but I think I wanna try something new now See what to do now And when you sat down (hey) Cause you be losing your breathe now (hey) Cause you be doing it to death now (hey) she' be doign E to F now, what's left now Mr West now (hey) can you get any more fresh now (hey)? I think I just did, just now (hey) Talking about shit, that's that (hey) Flashing light so i live that (hey) Coz I know exactly where to get that (hey) did you get that? Get down beep beep Gotta get up outta your seat Get down beep beep Gotta get up out of your seat on and on ... the beat goes on and on Cause I know exactly where to get that, did you get that? Let's go beep beep, Gotta get up out of your seat Get down, beep beep, gotta get up out ofyour seat On and on, the beat goes |
Não fique parada como uma menina tola Se você esperar muito será tarde demais Eu não digo nada novo Não há tempo a perder (sem tempo para perder) É hora de você comemorar Requebre, beep beep, você tem que levantar da sua cadeira Levante-se, garota (é hora) você tem que levantar da sua cadeira Requebre, beep beep, você tem que levantar da sua cadeira Requebre, beep beep, você tem que levantar da sua cadeira [refrão] Indo e vindo a batida continua Você não tem o luxo do tempo Você tem q dizer o que passa em sua mente Sua cabeça está perdida nas alturas Você nunca vai a lugar algum (sem tempo para perder) É hora de você ler os sinais Requebre, beep beep, você tem que levantar da sua cadeira Levante-se, garota (é hora) você tem que levantar da sua cadeira Requebre, beep beep, você tem que levantar da sua cadeira Requebre, beep beep, você tem que levantar da sua cadeira [refrão] Diga do que você gosta faça o que você sente Você sabe exatamente de quem falo... O momento é agora Você precisa decidir Ficar para trás não o tornará uma estrela Requebre, beep beep, você tem que levantar da sua cadeira Levante-se, garota (é hora) você tem que levantar da sua cadeira Requebre, beep beep, você tem que levantar da sua cadeira Requebre, beep beep, você tem que levantar da sua cadeira Não posso ficar te esperando Antecipando que você tem Nenhum tempo a perder (para você) Não posso ficar te esperando [Kanye West] Requebre, beep beep Você tem que levantar da sua cadeira Requebre, beep beep Você tem que levantar da sua cadeira indo e vindo...a batida continua indo e vindo Eu sei exatamente de onde pegar isso Entendeu? Requebre, beep beep Você tem que levantar da sua cadeira Requebre, beep beep Você tem que levantar da sua cadeira Indo e vindo, a batida continua |
J: Hey Madonna, I'm taking you to the club, go, uh... Feels good... uh uh Move your body catch me from across the floor Everybody's watching, but I just want give you more Don't care about nothing I've fallen for your love in the worst way J: So move closer I can fell your body rise The heat from you, I just like to fantasize We're all alone now and I don't care what people have to say [refrão 1] You don't have to be beautiful to be understood You don't have to be rich and famous to be good You just gotta get more, more, more then you ever had before And you gotta move fast, fast, fast Even life is a good thing to last [refrão 2] Let's dance tonight, dance tonight and prove ourselves to the world And we will hence tonight, hence tonight, J: I’m just a boy and you're just a girl I wanna dance tonight, dance tonight don't need no diamonds and pearls So take a chance tonight, chance tonight let's prove ourselves to the world Do it, do it, let me turn you on, let the music pull you through it till the break of dawn Do it, do it while the night is young, let the music pull you through til' the lights go on now we're in our zone, do you wanna take it further? Cause before too long I'm gonna start to wonder Are you a one trick pony or do you want to keep riding this race? J: I'm so into you M: I've heard it all before J: So what should I do? M: I told you catch me on the floor Don't spoil this moment cause talk is cheap I don't have time to waste [refrão 1] [refrão 2 ] |
J: Ei Madonna Vou te levar ao clube, vamos, uh É bom.... uh uh Mexa seu corpo Ache me no meio da pista de dança Todos estão assistindo mas quero te dar mais Não ligue para nada Fiquei apaixonada por você da pior forma possível J: Então chegue mais perto pois posso sentir seu corpo crescendo O calor de você Só quero fantasiar Estamos sozinhos agora e não ligo para o que as pessoas vão dizer [refrão 1] Você não precisa ser bonito para ser entendido Não precisa ser rico e famoso para ser bom Você só tem que dar mais, mais, mais do que você já teve antes E você tem que se mover rápido, rápido, rápido Até mesmo a vida é algo bom para deixar por último [refrão 2] Vamos dançar esta noite, dançar esta noite e nos mostrar para o mundo E nós vamos, portanto, essa noite J: Sou apenas um garoto e você uma garota Quero dançar esta noite, dançar esta noite Não precisa de diamantes e pérolas Então arrisque-se esta noite vamos nos mostrar para o mundo Faça, faça, deixe-me te excitar deixe a música te agitar até o inicio do amanhecer Faça, faça enquanto a noite é jovem deixe a música te agitar até as luzes se acenderem Agora que estamos em nossa zona, gostaria de levá-lo mais longe? Pois antes há muito tempo Começarei a me perguntar Você tem apenas uma carta na manga? ou quer continuar essa corrida? J: Estou tão interessado em você M: Já ouvi tudo isso antes J: Então o que devo fazer? M: Te disse para me achar o pista Não desperdice esse momento pois falar é fácil Não tenho tempo a perder [refrão 1] [refrão 2] |
(Work... work... work...) "Yo te quiero" means I love you "Mucho gusto" means i'm welcome to you Señorita, I just wanna fall in love "Callate" means close your mouth "Besame" means give me love Señorita, she just want to fall in love [refrão] Baby hurry up cause I can’t get enough If you like my style I can love you for awhile Can you hear me call your name? Baby I'm coming again "Digame" means tell me baby "Yo soy loco" means you drive me crazy Señorita, I just wanna fall in love "Entiendo" means I get it "Si entren" means that I won’t forget it Señorita, she just want to fall in love [refrão] Baby hurry up cause I can't get enough If you like my style I can love you for a while Can you hear me call your name? (hear me calling your name) Baby I'm coming again (I'm coming again) I just want to fall in love (hear me calling your name) Baby I can’t get enough (come get it) If you do your homework (work) Baby I will give you more (work) When you do your home work (work) Get up on the dance floor "Entiendo" means I get it "Si entren" means I won’t forget it Can you hear me call your name? (hear me calling your name) Baby I'm coming again (i'm coming again) I just wanna fall in love (hear me calling your name) Baby I can't get enough Can you hear me call your name Baby I'm coming again I just wanna fall in love Baby I'm coming again (come get it) If you do your homework (work) Baby I will give you more (work) When you do your homework (work) Get upon the dance floor (work) If you do your homework (work) Baby I will give you more (work) Then you do your homework (work) |
(trabalhe...trabalhe... trabalhe...) "Yo te quiero" significa "eu te amo" "Mucho gusto" significa "muito prazer" Senhorita, eu só quero me apaixonar "Callate" significa "cale a boca" "Besame" significa "me ame" Senhorita, eEla só quer se apaixonar [refrão] Baby, apresse-se pois não consigo o suficiente Se você gosta de meu estilo Posso te amar por um tempo Você consegue me escutar chamando seu nome? Amor, estou chegando novamente "Digame" significa "me diga", baby "Yo soy loco" significa "me enlouqueça" Senhorita, eu só quero me apaixonar "Entiendo" significa "entendo" "Si entren" significa que não esquecerei Senhorita, ela só quer se apaixonar [refrão] Baby, apresse-se pois não consigo o suficiente Se você gosta de meu estilo Posso te amar por um tempo Você consegue me escutar chamando seu nome? (me escutar chamando seu nome) Amor, estou chegando novamente (estou chegando novamente) Só quero me apaixonar (me escutar chamando seu nome) Amor, não consigo o suficiente (venha pega-lo) Se você quer lição de casa (trabalho) Baby, te darei mais (trabalho) Daí você faz sua lição (trabalho) Vá para a pista de dança "Entiendo" significa "entendo" "Si entren" significa que não esquecerei Você consegue me escutar chamando seu nome? (me escutar chamando seu nome) Amor, estou chegando novamente (estou no seu jogo) Só quero me apaixonar (me escutar chamando seu nome) Amor, não consigo o suficiente Você consegue me escutar chamando seu nome? Amor, estou chegando novamente Só quero me apaixonar Amor, estou chegando novamente (venha pegá-lo) Se você fizer lição de casa (lição) Baby, te darei mais (lição) Daí você faz sua lição (lição) Vá para a pista de dança (lição) Se você fizer lição de casa (lição) Baby, te darei mais (lição) Daí você faz sua lição (lição) |
It's quiet as it is tonight You almost think you were safe Your eyes are full of surprises as they cannot predict my fate Waiting underneath the stars There’s something you should know The angels they surround my heart Telling me to let you go I barely couldn’t I barely couldn’t recognize but I've forgotten with Who am I to criticize Somehow I picked the way that you wont’t even realize Going through your own disguise It’s like over and over You pushing me right down to the floor I should just walk away Over and over I keep on coming back for more I play into your fantasy Now that it’s over You can lie to me right through your smile I see behind your eyes now it’s over No more intoxicating my mind [refrão] Even the devil wouldn’t recognize you, I do Even the devil wouldn’t recognize you, I do Even the devil wouldn’t recognize you, I do Even the devil wouldn’t recognize you, I do I do, I do You almost fooled yourself this time But all the saints be graced You hide your sadness behind your smile And you keep your lost heart graced The steps that edge on the ledge Is much higher than it seems I’ve been on that ledge before You can’t hide yourself from me I barely couldn’t I barely couldn’t recognize but I've forgotten with Who am I to criticize Somehow I picked the way that you wont’t even realize Going through your own disguise It’s like over and over You pushing me right down to the floor I should just walk away Over and over I keep on coming back for more I play into your fantasy Now that it’s over You can lie to me right through your smile I see behind your eyes now it’s over No more intoxicating my mind [refrão] |
Tão quieta como está esta noite Você quase pensou que estava a salvo Seus olhos estão cheios de surpresa Eles não podem prever meu destino Esperando debaixo das estrelas Há algo que você deveria saber Os anjos que cercam meu coração Me dizem para te deixar ir embora Aposto que ele não conseguiria, Aposto que você não conseguiria reconhecer Mas estive me escondendo Quem sou eu para criticar? De algum modo eu vou superar e você nem perceberá Se afundando no próprio disfarce E como sempre você me empurrando de volta ao chão Eu deveria apenas ir embora Como sempre acontece Continuo voltando para ter mais Eu brinco na sua fantasia Agora que tudo acabou Você pode mentir através de seu sorriso Eu vejo atrás de seus olhos Agora que tudo acabou, Sem mais intoxicação em minha mente [refrão] Nem o diabo te reconheceria, eu reconheceria Nem o diabo te reconheceria, eu reconheceria Nem o diabo te reconheceria, eu reconheceria Nem o diabo te reconheceria, eu reconheceria Eu reconheceria, eu reconheceria Você quase se enganou dessa vez Que todos os santos são louvados Você esconde sua tristeza atrás de seu sorriso Você mantém suas angústias perdidas Os passos que estão na borda é muito mais alto do que parece Que eu estive naquela borda antes que, Você não consegue se esconder de mim Aposto que ele não conseguiria, Aposto que você não conseguiria reconhecer Mas eu participei desse jogo Quem sou eu para criticar? De algum modo eu vou superar e você nem perceberá se afundando no próprio disfarce E como sempre você me empurrando de volta a o chão Eu deveria apenas ir embora Como sempre acontece Continuo voltando para ter mais Eu brinco na sua fantasia Agora que tudo acabou Você não vai mentir quando sorri Vi atrás de seus olhos Agora que tudo acabou, Sem mais intoxicação em minha mente [refrão] |
| Who is the master? Who is the slave? Dreaming like a curse and Tell me I'm your savior I'm never with the stranger I used to know so well Waiting for your answer is a kind of torture Could I grow accustomed to this kind of hell Are you walking the dog? 'cause that dog isn't new Are you out of control is that dog walking you? Haven't you had enough now your time is up Baby show me your hand [refrão] Voices start to ring in your head Tell me what do they say Distant echoes from another time Start to creep in your brain So you've made madness like it's for me You do it so often That you start to believe it You have given So nobody can blame you Who is the master and who is the slave? First you say you love me then you wanna leave me Then you say you're sorry you play the game so well I bought your illusion you’re the greater salesman How could I refuse you when you sold it to yourself Are you walking the dog? 'cause that dog is a new Are you out of control is that dog walking you? Haven't you had enough now your time is up Baby show me your hand [refrão] |
Quem é o senhor? Quem é o escravo? Sonhar como uma maldição Depois diga-me que sou seu salvador Nunca estou com o estranho Que eu conhecia tão bem Esperar pela sua resposta é como uma tortura Poderia eu crescer acostumado com esse tipo de inferno Você está levando o cachorro pra passear? pois esse cão não é novo Você está fora de controle? Ou é o cachorro que está te levando? Não teve você o suficiente Agora seu tempo acabou Baby, mostre-me suas mãos [refrão] Vozes começam a zumbir em sua mente Diga-me o que elas dizem Ecos distantes de outras épocas Começam a invadir seu cérebro Você fez uma loucura como para mim Você largou tudo com tanta freqüencia Que começou a acreditá-lo Você tem dado Logo ninguém pode te culpar Mas quem é o senhor e quem é o escravo? Primeiro você diz que me ama Depois quer me largar Depois diz que está arrependido você jogou o jogo tão bem Comprei sua ilusão Você é o melhor vendedor Como pude te recusar quando você o vendeu para si mesmo Você está levando o cachorro pra passear? pois esse cão não é novo Você está fora de controle? Ou é o cachorro que está te levando? Não teve você o suficiente Agora seu tempo acabou Baby, mostre-me suas mãos [refrão] |
If you wanna talk to me that's exactly what you're gonna have to do Talk to me When we first met you had a lot to give I said always in your shoes I could lot lose But now, baby, I just don’t know I’m so confused All this abuse is strange Cause you don’t act like my friend And I can’t pretend I don’t wanna a place to end My daddy said, my mama said My sister say, my hub says Lose you attitude, say you’re sorry Get something for me Then you can ring my bell Show some gratitude, something nice to say You appreciate and you can ring my bell You really have some nerve (get it!) Playing stupid games, calling me names And now you wanna eat those words But once you attack, you can’t take it back It’s strange I guess of your high horse you’re fallen You’re calling and calling I don’t understand at all (C’mon) My daddy said, my mama said My sister say (what they say?) My hub says Lose you attitude, say you’re sorry Get something for me Then you can ring my bell Show some gratitude, something nice to say You appreciate and you can ring my bell Ring my, ring my bell You can’t… When you look in the mirror, darlin’, what you see? Life’s not the same until you’re in pain I know it’s just no good to hate I don’t want to say it might be too late for you I’m not answering your phone call Babe, if you want more you come to my front door My daddy said, my mama said My sister say (what they say?) My hub says Lose you attitude, say you’re sorry Get something for me Then you can ring my bell Show some gratitude, something nice to say You appreciate and you can ring my bell Ring my, ring my bell You can’t… |
|
www.MadonnaOnline.com.br